Bagaimana Had Daripada Bentuk Bentuk Manusia Minda

Bagaimana Batasan Bentuk Bentuk Manusia Minda
Pathdoc / Shutterstock.com

Apabila kita bercakap, kalimat kita muncul sebagai aliran bunyi yang mengalir. Kecuali kita benar-benar marah, Kita. Jangan. Bercakap. Satu. Perkataan. Pada. Masa. Tetapi sifat ucapan ini bukanlah bagaimana bahasa itu sendiri diatur. Kalimat terdiri daripada perkataan: unit diskrit makna dan bentuk linguistik yang kita boleh menggabungkan dengan pelbagai cara untuk membuat ayat. Perpecahan ini antara ucapan dan bahasa menimbulkan masalah. Bagaimana dengan kanak-kanak, dengan cara yang luar biasa usia muda, pelajari unit bahasa yang diskret dari gelombang bunyi yang mereka dengar?

Sejak beberapa dekad yang lalu, psikolinguis telah menunjukkan bahawa kanak-kanak adalah "ahli statistik intuitif", Dapat mengesan pola kekerapan dalam bunyi. Urutan bunyi rktr adalah lebih jarang daripada intr. Ini bermakna ia lebih berkemungkinan intr boleh berlaku di dalam perkataan (menarik, misalnya), sementara rktr mungkin menjangkau dua perkataan (pokok gelap). Corak yang kanak-kanak dapat dilihat secara tidak sedar mengesan akan membantu mereka mengetahui di mana satu perkataan bermula dan satu lagi berakhir.

Salah satu penemuan yang menarik dalam karya ini ialah spesies lain juga dapat menjejaki betapa kerap bunyi gabungan tertentu, sama seperti anak-anak manusia. Malah, ternyata bahawa kita benar-benar lebih buruk dalam memilih corak bunyi tertentu daripada haiwan lain.

Tikus bahasa

Salah satu hujah utama dalam buku baru saya, Bahasa tanpa had, adalah ide yang hampir paradoks bahawa kuasa linguistik kita boleh datang dari batasan minda manusia, dan batasan-batasan ini membentuk struktur ribuan bahasa yang kita lihat di seluruh dunia.


Dapatkan yang terbaru dari InnerSelf


Hujah yang menarik untuk ini datang dari kerja yang dilakukan oleh penyelidik yang diketuai oleh Juan Toro di Barcelona dalam dekad yang lalu. Pasukan Toro disiasat sama ada kanak-kanak mempelajari corak linguistik yang melibatkan konsonan yang lebih baik daripada yang melibatkan vokal, dan sebaliknya.

komunikasi
Vokal dan konsonan. Imej Perniagaan Monyet / Shutterstock

Mereka menunjukkan bahawa kanak-kanak dengan mudah mempelajari corak kata-kata karut yang semuanya mengikut bentuk asas yang sama: anda mempunyai beberapa konsonan, maka vokal tertentu (katakan a), diikuti oleh konsonan lain, vokal yang sama, namun satu lagi konsonan, dan akhirnya vokal yang berbeza (katakan e). Kata-kata yang mengikuti pola ini akan menjadi dabale, litino, nuduto, sementara yang memecahkannya adalah dutone, bitado dan tulabe. Pasukan Toro menguji 11 bayi berusia bulan, dan mendapati bahawa anak-anak belajar corak dengan baik.

Tetapi apabila pola itu melibatkan perubahan kepada konsonan yang bertentangan dengan huruf vokal, anak-anak tidak hanya belajar. Apabila mereka dibentangkan dengan kata-kata seperti dadeno, gegelung, dan lulibo, yang mempunyai konsonan pertama dan kedua yang sama tetapi yang ketiga yang ketiga, kanak-kanak tidak melihat ini sebagai peraturan. Kanak-kanak manusia mendapati lebih mudah untuk mengesan corak umum yang melibatkan vokal daripada satu yang melibatkan konsonan.

Pasukan itu juga tikus yang diuji. Otak tikus diketahui mengesan dan memproses perbezaan antara vokal dan konsonan. The twist adalah bahawa otak tikus terlalu baik: tikus belajar kedua peraturan vokal dan peraturan konsonan dengan mudah.

Kanak-kanak, tidak seperti tikus, nampaknya berat sebelah untuk melihat corak tertentu yang melibatkan vokal dan terhadap yang melibatkan konsonan. Tikus, sebaliknya, cari corak dalam apa-apa jenis data. Mereka tidak terhad kepada corak yang mereka dapati, dan, jadi, mereka umumkan peraturan mengenai suku kata yang tidak dapat dilihat oleh bayi manusia.

komunikasi
Bahasa tikus, jika wujud, mungkin dipandu konsonan. Maslov Dmitry / Shutterstock

Kecenderungan dalam bagaimana fikiran kita dibentuk, seolah-olah, mempengaruhi struktur bahasa sebenar.

Bahasa yang mustahil

Kita dapat melihat ini dengan melihat bahasa Semitik, sebuah keluarga yang termasuk bahasa Ibrani, Arab, Amharic dan Tigrinya. Bahasa-bahasa ini mempunyai cara khas untuk mengatur kata-kata mereka, dibina di sekeliling sistem di mana setiap perkataan boleh ditakrifkan (kurang lebih) oleh konsonannya, tetapi vokal berubah untuk memberitahu anda sesuatu tentang tatabahasa.

Sebagai contoh, perkataan Ibrani moden untuk "berjaga-jaga" adalah benar-benar hanya tiga suara konsonan sh-mr. Untuk mengatakan, "saya dijaga", anda meletakkan vokal aa di tengah-tengah konsonan, dan menambah akhiran khas, memberi shamarti. Untuk mengatakan "Saya akan menjaga", anda memasukkan vokal yang sama sekali berbeza, dalam kes ini eo dan anda menandakan bahawa ia "Saya" melakukan penjagaan dengan berhenti glottal prefix yang memberi `eshmor. Tiga konsonan sh-mr stabil, tetapi vokal berubah untuk membuat tegang masa lalu atau masa depan.

Kita juga dapat melihat sedikit ini dalam bahasa seperti bahasa Inggeris. Tegang kata kerja semasa "untuk berdering" adalah adil cincin. Masa lalu, bagaimanapun, berbunyi, dan anda masih menggunakan borang yang berbeza Bel kini telah diluncurkan. Konsonan yang sama (r-ng), tetapi vokal berbeza.

Kecenderungan khas manusia untuk menyimpan corak konsonan sebagai kata-kata boleh menyokong sistem tatabahasa ini. Kita boleh mempelajari peraturan tatabahasa yang melibatkan perubahan vokal dengan mudah, jadi kita dapati bahasa-bahasa di mana ini berlaku. Sesetengah bahasa, seperti bahasa Semit, membuat penggunaan yang sangat besar ini. Tetapi bayangkan bahasa yang terbalik dari Semitik: kata-kata itu adalah asas-asas vokal, dan tatabahasa itu dilakukan dengan mengubah konsonan di sekitar vokal. Ahli bahasa tidak pernah menemui bahasa yang berfungsi seperti ini.

Kita boleh mencipta bahasa yang bekerja seperti ini, tetapi, jika keputusan Toro tahan, tidak mungkin seorang kanak-kanak belajar secara semula jadi. Konsonan kata-kata sauh, bukan vokal. Ini menunjukkan bahawa kami terutamanya otak manusia adalah berat sebelah terhadap corak linguistik tertentu, tetapi tidak ke arah lain yang sama, dan ini mempunyai kesan yang mendalam terhadap bahasa yang kita lihat di seluruh dunia.

Charles Darwin sekali berkata bahawa keupayaan linguistik manusia adalah berbeza daripada spesies lain kerana pembangunan "kekuatan mental" yang lebih tinggi. Bukti hari ini menunjukkan ia sebenarnya kerana kita mempunyai pelbagai jenis kuasa mental. Kita tidak hanya mempunyai lebih banyak oomph daripada spesies lain, kita mempunyai oomph yang berbeza.Perbualan

Mengenai Penulis

David Adger, Profesor Linguistik, Queen Mary University of London

Artikel ini diterbitkan semula daripada Perbualan di bawah lesen Creative Commons. Membaca artikel asal.

enafarzh-CNzh-TWnltlfifrdehiiditjakomsnofaptruessvtrvi

ikuti InnerSelf pada

icon-facebooktwitter-iconrss-icon

Dapatkan Yang Terbaru Dengan E-mel

{Emailcloak = mati}